dimanche 22 mars 2009

Soirée à la mémoire de Lajos NYÉKI (1926-2008) le 8 avril 2009 à l'Institut hongrois de Paris


INVITATION

“Teremtsd magad hát, amíg teheted …” (Óda a nyelvhez)
Soirée à la mémoire de Lajos NYÉKI (1926-2008)

Neuf mois après sa disparition, d’anciens collègues et amis évoqueront la vie et l’œuvre de Lajos Nyéki, professeur à l’Institut national des langues et civilisations orientales, linguiste, écrivain et poète, en saluant son engagement en faveur de la langue, la littérature et la culture hongroises.
Avec la participation de : François Nicoullaud, György Tverdota, Georges Kassai, Bernard Le Calloc’h, Thomas Szende, Maria Nyeki-Korosy, Catherine et Pierre Nyeki.
le 8 Avril 2009 à 18h30
Institut Hongrois de Paris / Entrée libre
92, rue Bonaparte 75006 Paris

3 commentaires:

  1. Bonjour
    Il ne me semble pas que vous ayez évoqué la sortie en août 2009 d'un livre de Lajos Nyéki, intitulé "Ruptures" qui semble être de la poésie (vu l'annonce faite sur chapitre.com par lequel j'apprends l'existence de cet ouvrage) ou bien peut-être s'agit-il de prose (vu http://www.passiondulivre.com/livre-74492-ruptures.htm )
    toujours est-il qu'il s'agit de la traduction d'un texte de Lajos Nyéki
    Je vais essayer de l'obtenir, je vous en dirai plus à réception
    Pardonnez-moi si je fais erreur et que vous en avez parlé.
    Bien à vous.

    RépondreSupprimer
  2. Bonjour, effectivement, ce livre de Lajos Nyéki n'a pas été évoqué jusqu'à ce jour. Mais, ce manque va être corrigé aussitôt. Merci en tout cas de l'avoir signalé.

    RépondreSupprimer
  3. à noter aussi de Lajos Nyéki: "Des Sabbataires A Barbe-Bleue"
    http://www.asiatheque.com/data/005/024/page_catalogue/
    livre très intéressant et bien plus riche qu'il n'y parait dans la présentation (je l'ai pour l'instant égaré, mais je me souviens avoir beaucoup appris, en particulier d'une texte portant sur la traduction)

    RépondreSupprimer

Remarque : Seul un membre de ce blog est autorisé à enregistrer un commentaire.